Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "kill off" in French

French translation for "kill off"

détruire, éliminer
Example Sentences:
1.They kill off any innovative initiative.
elles réduisent à néant toute initiative innovatrice.
2.That would kill off small businesses.
cela causerait la perte de nombreuses petites entreprises.
3.They should be killed off like flies.
On nous massacre comme des mouches !
4.Tourism , as i said , has been killed off.
le tourisme , disais-je , a été tué.
5.This is not a case of completely killing off the idea.
il ne s'agit pas de tuer complètement l'idée.
6.Folk music is undeniably gradually being killed off by the various mass media.
avez-vous l'intention d'inclure dans votre programme cette préoccupation essentielle?
7.I always think about what will kill off the other bidder."
Je pense toujours à ce qui va tuer les autres enchérisseurs".
8.By the start of the film, he has "killed off" his parents.
Au début du film, il a déjà tué ses parents.
9.It would kill off an historic skill in return for no meaningful gain.
elle anéantirait un savoir-faire historique en échange d'un avantage négligeable.
10.Braun was killed off in the episode "Built to Kill, Part 2".
Braun a été tué dans l'épisode "Built to Kill, Part 2".
Similar Words:
"kill me, kiss me" French translation, "kill memory crash" French translation, "kill my boyfriend" French translation, "kill my landlord" French translation, "kill my mind" French translation, "kill or be killed" French translation, "kill or be killed (1942 film)" French translation, "kill or cure" French translation, "kill or cure (1962 film)" French translation